Sentence examples for the total points from inspiring English sources

The phrase "the total points" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the complete number of points accumulated in a game, test, or evaluation.
Example: "At the end of the game, the total points scored by each team were displayed on the scoreboard."
Alternatives: "the overall score" or "the cumulative points".

Exact(59)

The routine N.B.A. game, he explained, is decided by a tiny percentage of the total points scored.

The knocker cannot be undercut if he has gone gin; he receives, in addition to the total points of his opponent's unmatched cards, a bonus of 25 points.

A tight game is predicted, though, and it is telling that IG Sport have reported mainly sellers of the total points in the game at 38, with one client doing so for £500 per point.

Donors can see the number of points they contributed, as well as the total points accumulated toward the goal — but they can't see the number of points contributed by others.

And in the total points won category, Schiavone won 31 to Scheepers's 22. On the pro tour, experience is a cruel teacher, and those who survive develop an almost unshakeable poise.

Teams can only beat what is put in front of them, but United amassed a greater proportion of the total points available than their Spanish rivals to finish top.

After 1978, it started to be accounted in the total points of NCEE bit by bit.

An agent plan contains a maximum of half of the total points of interests.

To emphasise the closeness of the match, the British pair won 48% of the total points on offer.

The total score is made from combining the total points from both round 1 and final round.

In this context, upon examining the correlations regarding the total points, the scale measures have the desirable features.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: