Sentence examples for the title stands from inspiring English sources

Exact(19)

(The K in the title stands for Kurt).

Whether the letter in the title stands for "family", "fate" or "fraud" remains unclear.

(Motown) — the title stands for "realizing every dream" — opens at No. 4 with 66,000; and Aerosmith's "Music From Another Dimension!" (Columbia) bows at No. 5 with 63,000.

The title stands for "Bum Fuck Egypt" — the narrator's sour little joke about the Southwestern suburban wasteland where she, her mother, and her uncle are living out their aimless days.

This weekend the film at 1 p.m. is the animated "Shrek the Third," in which the lovable ogre of the title stands to inherit the kingdom of Far Far Away.

Toulon are still standing and will probably work their way out of their Heineken Cup pool thanks to the points accrued yesterday but, on this form, their defence of the title stands on shaky ground – as shaky as Jonny Wilkinson's goal-kicking at Sandy Park where his return was one success from five attempts.

Show more...

Similar(39)

Make the title stand out.

Mr. Doyle said that that is a very simple problem, not only will the titles stand, Ireland expects to have a title conferred upon Brendan Bracken, the new Minister of Information, who is a Kilkenny man.

For a start, it introduced the word "robot" into the language (the acronymic title stands for Rossum's Universal Robots).

The effect of the catchy title stands regardless.

Tomorrow at 7 30 p.m.; Sunday at 2 30 p.m., Kaatsbaan International Dance Center, 120 Broadway, Tivoli, N.Y., (845 757-5107, $20. (Dunning) TEA (Sunday) The company title stands for Trans-Personal Education & Art -- you had to ask -- and the dances are by Ella Ben-andron and Sahar Javedani.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: