Sentence examples for the timetable changes from inspiring English sources

Exact(4)

Passengers were not pleased by the timetable changes.

Readers in the north of England have got in touch to tell us how the timetable changes are affecting them.

Southern's passenger services director, Alex Foulds, said when the timetable changes were announced last week that the cuts would mean "a better, more consistent service".

When the timetable changes were first announced, Edward Carder who lives in Royston and commutes each day to London, says he felt "physically sick and thought the only solution was to move house".

Similar(56)

The Southern part of the franchise has been a byword for rail failure since 2015 (although right now, almost unnoticed, it is thriving since the timetable change).

The Aslef union said GTR had ignored its warnings in June to immediately start training drivers to cover new routes before the timetable change.

Passengers are furious because in many cases, and contrary to claims by ministers, the timetable change has left them with fewer trains and longer journey times.

The former Conservative party leader Iain Duncan Smith is one of a series of Tory MPs pushing against the timetable change, saying he wants the deadline moved back to April or May.

The timetable change is due to the refurbishment of London Bridge station, part of Thameslink's £6.5bn programme to increase capacity on the line by more than 60% during peak periods.

The company - which has faced calls for it to be stripped of its franchise - insisted it will still run more trains than it did before the timetable change on 20 May, and expects to "get back to a full timetable service" by the end of next month.

Sources at Eurotunnel suggested that Deutsche Bahn could have entered the market at the timetable change in December 2012.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: