Sentence examples for the thrill of performance from inspiring English sources

Exact(4)

Goodman also suggests that Volpone is an actor who relishes the thrill of performance.

The "it" could refer to the joy of writing music, the thrill of performance and the zest for life.

She showed me a photograph, on her cell phone, of a Pawtucket Times article, published forty-two yeago ago, that captured the first time she experienced the thrill of performance.

Was it the nostalgia for the thrill of performance, or simply the human attention, I wondered?

Similar(56)

But what you get is a distillation of an actor's experience and the thrill of vivacious performance.

Egoyan's use of projection is a simple idea that immediately marries the unforgiving close up of the small screen with the thrill of live performance.

We were careful not to be John and Yoko.' The appeal of the Fringe, he says, is the thrill of live performance - 'It's an exciting high-wire act, you're right on the firing line and you're the first to find out how you're doing' - but also the democratic mix of the festival as a whole.

The thrill of the performance is what makes the entire process worthwhile to someone like Max. "It's so different from other theater in that it's completely visceral.

My ambition to work in the arts grew out of the thrill of seeing live performance from an early age.

And much of the thrill of Jessica Chastain's performance — a tour de force of rhetorical precision and tightly coiled emotional intensity — lies in how deftly it blurs the line between the two.

Part of the thrill of a live performance comes from knowing that it is a shared experience; we share with the performers, they with us, and we with the others in the audience.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: