Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the proposed one the three scene changes have been taken into account when using adaptive temporal sampling while in the compared one scene changes have also been processed only through adaptive temporal sampling.
Similar(59)
"The three scenes represent three moral paths," Wik says.
The three scenes vary in style, from tight-lipped intrigue to outright comedy.
Of the three scenes to be performed in Brooklyn, two have never been played in this country before.
a c Evaluated ROI of the three scenes from the perspective of the Kinect V2 camera.
Figure 9 The VLC channel impulse responses in the metropolitan street scenario: (a) the four scenes for the V2V communication and corresponding channel impulses; (b) the three scenes for the V2V communication and corresponding channel impulses.
Figure 8 The VLC channel impulse responses in the crossroad scenario: (a) the three scenes for the V2V communication and corresponding channel impulse responses; (b) the three scenes for the V2I communication and corresponding channel impulse responses.
When evaluating the channel delay profile, we use a total of seven scenes (four for the V2V and three for the V2I communication link), as shown in Figure 7. Figure 7 The VLC scenes for the V2V and V2I communication link in metropolitan street scenario: (a) the four scenes for the V2V communication link; (b) the three scenes for the V2I communication link.
In order to evaluate the channel delay profile, we use a total of six scenes (three for the V2V and three for the V2I communication link), as shown in Figure 6. Figure 6 The VLC scenes for the V2V and V2I communication links in crossroad scenario: (a) the three scenes for the V2V communication link; (b) the three scenes for the V2I communication link.
It is the most abstract and ambiguous of the three scenes.
What is the one scene that you would say is your "favorite"?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com