Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
We automatically create enormous, free and multilingual silver-standard training annotations for named entity recognition (ner) by exploiting the text and structure of Wikipedia.
"The text and structure of the Affordable Care Act demonstrate that individuals in every state are eligible for tax credits.
As a supplement to the text and structure of the Constitution's treaty clause, the State Department has promulgated its own definition of what constitutes a treaty.
Writing for the court, Chief Justice John G. Roberts Jr. said the text and structure of the law make the intent of Congress clear.
Thomas argued that the Court's conclusion that Article 36 of the UCMJ amounts to an attempt by Congress to curb the Executive's power is "contrary to the text and structure of the UCMJ" and also inconsistent with prior decisions of the Court.
KH introduced the software into system in medical practice, worked daily with the software and gave feedback on the text and structure of the whole manuscript.
Similar(54)
"When faced with a clash of constitutional principle and a line of unreasoned cases wholly divorced from the text, history, and structure of our founding document, we should not hesitate to resolve the tension in favor of the Constitution's original meaning," Thomas wrote in an opinion from 2005.
She found that the four students had a different understanding of the same task in terms of primary sources of ideas, features of the text, organisational structure of the text and strategies to use.
AW has written the text and advised on the content and structure of the review.
In many cases, the form and structure of the text will have some kind of influence on its subject matter.
A less dramatic but nonetheless important change introduced by medieval commentators, continuing in commentaries after 1300, is making divisions of the text and adding descriptions of the overall structure and forward progression of its arguments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com