Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The terminal part of the spinal cord is called the conus medullaris.
The terminal part of the lower Vistula was finally stabilized in postglacial times, after the formation of the Baltic Sea.
In skippers and butterflies the terminal part is expanded into a clublike shape, on which most of the sensilla are concentrated.
This large duplication is predicted to result in the production of a truncated CFTR protein lacking the terminal part of NBD1 domain and beyond and thus can be considered a null allele.
This review focuses on the terminal part of the respiratory chain where, macroscopically speaking, electron transfer (ET) switches from the two-electron donor, ubiquinol, to the single-electron carrier, cytochrome c, to finally reduce the four-electron acceptor dioxygen.
W21-23 contains diverse DTP blocks on the terminal part of the dyes, which allow us to understand the effect of the DTP substituent on the performance organic dyes.
Those neuronal cells inoculated at the terminal part of the rolled device migrated into the central part along the inter-layer space of the collagen gel layer, and then differentiated into neurons, extending many neurites for 3 12 days in culture.
The decline is frighteningly real; the terminal part questionable; the solution misguided, which is the scariest part of pharma's existential dilemma.
The terminal part of the two constructs includes CAR which is linked to the rest of the molecule through an ester bond or an ether one.
Distal ulna and radius can be hypoplastic and have a "V-shaped" appearance; this oblique deformity of the terminal part of both bones results in the alteration of the carpal angle.
Concerning the other mounds B E located around the terminal part of the landslide and on which it has come to rest, our estimates show that prior to rising up the mounds, the landslide front still had a velocity of 70 80 m/s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com