Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is most likely an underestimate as the majority of maternal deaths due to obstructed labour as a primary cause of death are rarely documented, but instead document the terminal cause of death, hence are classified as sepsis, ruptured uterus or haemorrhage rather than the underlying cause [ 6].
Similar(57)
Though it was only a small electrical fire, it caused large plumes of smoke to billow throughout the terminal, causing authorities to order the evacuation.
The two-pilot rule became crucial on the day of the accident because of what happened to Mr. Smith, who lost consciousness as he was guiding the Barberi into the Staten Island terminal, causing the ship to crash into a concrete maintenance pier.
As a result, Mr. Smith said, he lost consciousness as the ship approached the St . Georgeterminal, causing it to drift off course and crash into the pier.
Over the course of Monday night there were about 2,000 attemptst to breach the fences at the Eurotunnel terminal, causing disruption for cross-Channel travellers.
Several protesters are accused of climbing onto the airport terminal, causing vandalism to the roof.
Meanwhile, it produces large amount of calculation data stored in the mobile terminal, causing a larger burden due to the limitation of hardware equipment, such as mobile processor and memory.
We postulate that decreased localization of VMAT to the nerve terminal caused by tau could contribute to the pathogenesis of PD.
Thousands of passengers had their Christmas travel plans ruined by power cuts at the north terminal caused by flooding on Christmas Eve.
Early aggregation might result in early dysfunction at the presynaptic terminal, causing defects in neurotransmission long before cell death.
The arrival of a nerve impulse at the presynaptic terminals causes the movement toward the presynaptic membrane of membrane-bound sacs, or synaptic vesicles, which fuse with the membrane and release a chemical substance called a neurotransmitter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com