Exact(9)
The game's systems, none of which are necessarily new but all of which are delivered with Nintendo's characteristic elegance and wit, interlock snugly, allowing players to approach familiar puzzles in new and diverse ways — a technique the team refers to as multiplicative gameplay.
The team refers to it as the "Snake Monster".
As you might've guessed, Earl isn't your ordinary Android tablet — the team refers to it as the world's first "backcountry survival tablet," and it has a prospective spec sheet that certainly lives up to the name.
Reddy said that the team refers to Pixelapse internally as being like GitHub for designers, but after playing with it for a little while it's hard not to include Dropbox in that comparison.
One of the most effective of these is what the team refers to as the 'squash and stretch' — the act of pushing its head down into its body to squish or craning the neck to stretch out.
The Cheetah is doing all of this without any cameras or other visual on-board sensors, using what the team refers to as "blind locomotion," essentially feeling its way up the stairs.
Similar(51)
The team referred the matter to the commissioner's office, which opened an investigation.
In 1908, the team, referred to in The Times as the Americans, visited Theodore Roosevelt to urge him to run for re-election.
The team, referred to as Il Grande Torino, had won the final Serie A title before play was suspended in 1944 because of World War II, then returned after the war to win four straight championships (1946-49).
The students were more inclined to be generous with money after listening to the music they'd enjoyed specifically, tracks picked out by Fukui's research team that induced an overwhelmingly positive emotional and physical response that the team referred to as "the chills".
Here in the US, "The Dream Team" refers unambiguously to the one and only Dream Team - the '92 team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com