Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "the team prefers" is correct and usable in written English.
It is typically used when describing the preferences or choices of a particular group or team. Here are a few examples: - "The team prefers to work together collaboratively rather than individually." - "The team prefers to use the latest technology for their projects." - "According to the team's survey, the majority prefers to have flexible work hours." - "The team prefers to have weekly meetings to discuss progress and address any issues."
Exact(5)
The team prefers to avoid arbitration, having not gone to a hearing since 1992.
Ms. Jarvis said the team prefers a woman driver, in part because of the extremely tight cockpit in the 4.5-ton, 47-foot-long racer.
Theo Epstein, the president of baseball operations for the Cubs, defended the decision, saying that the team prefers that young players "get in a rhythm" playing in the minors for a while rather than make their major-league début in the first game of the season.
The team prefers consistency in its rotation, rather than the chaos that unfolded last season as injuries decimated the group.
The caCORE software development process begins with use case development, using whatever tool the team prefers.
Similar(54)
Most of the team preferred to keep playing the way they were during the so-called Linsanity streak.
They didn't want an actual fighter to represent the team, preferring instead the notion of fighting spirit.
Thomas said he chose not to discuss his ordeal with the team, preferring to focus on the work at hand.
If the wind is forecast to be more than 25 knots, or about 29 miles per hour, Smyth said that the team preferred to take the wing down, a process that takes about two hours and involves roughly two dozen people.
At the time, the team preferred to keep Massa.
Bloodhound, meanwhile, is intended to reach Mach 1.4 - the team prefer to use fighter jet speed terminology rather than miles-per-hour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com