Sentence examples for the task was divided from inspiring English sources

Exact(6)

The task was divided into 12 'blocks' of 10 problems.

The task was divided into three subtasks: visual discrimination (VD), non-delayed spatial alternation (SA) and delayed spatial alternation (DA).

The task was divided into 4, 0.5-hr sessions separated by 1.5 hrs in order to avoid satiation.

For this assessment the task was divided into 30-second epochs and calculations were made using Fisher's Linear Discriminant Function as to whether the subject was either fully attentive, distracted, responding impulsively, randomly or was disengaged (minimally responsive) during each epoch.

The novel object recognition test was performed according to Figueiredo et al. Using a 30 × 30 × 45 cm box that had lines on the floor delimiting a total of nine squares the task was divided into three stages: habituation, training and test.

AF is defined as the absence of distinct 'p' waves, an absolutely irregular RR interval and an atrial cycle length <200 ms (300 bpm) on a 12-lead ECG. 17 To cope with the workload, the task was divided between two separate pairs of cardiologists.

Similar(54)

The task is divided into a simple and 5-choice reaction time stage.

(3) Topological memory: the task is divided into two phases - acquisition and reproduction - of three to sixteen objects.

In our approach, the task is divided into two subtasks: (i) candidate GO sentence retrieval, which selects the candidate GO sentences from a given full text, and (ii) gene entity assignment, which assigns relevant gene mentions to a GO evidence sentence.

At Baker & McKenzie, the tasks are divided.

The operation was scheduled for the morning of 21 August, the tasks being divided between the 6th Canadian Infantry Brigade, on the left, and the 10th Canadian Infantry Brigade on the right.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: