Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The task is to maintain that level without falling into banality.
Similar(58)
The purpose of the control task is to maintain an equivalent information load to the participants allocated to the mental simulation condition.
The main task is to maintain a register of the names within the group of interest and where possible this is published and placed in the public domain.
In DVEs, the primary task is to maintain a consistent view of the virtual world among all users.
Formidable self-belief For 24 years before becoming pope, Benedict was head of the Congregation for the Doctrine of the Faith (CDF), the Vatican department (once known as the Inquisition) whose main task is to maintain doctrinal orthodoxy by ensuring that theologians licensed to teach in Catholic institutions keep within bounds set in Rome.
The agency's main task is to maintain and provide services – including education and healthcare and relief during times of conflict – in the large network of camps, the most substantial of which are in Gaza.
Its principal task is to maintain the integrity and the stability of the dollar, not to try to guide the economy.
A key task is to maintain the reflectance of the mirrors above 99.97% for long periods of operation, protecting all the components from thermal and neutron damage, and from caesium, sputtered atoms and other contamination.
His task is to maintain the status quo because, rarely in soccer, he takes over at a team whose coach was dismissed while occupying the top spot in the standings.
Resource management task is to maintain the fluid volume in tanks A and B in the indicated ranges operating eight pumps.
In cooperative manipulation, a primary task is to maintain the coordination of motions, to avoid severe damage caused by the violation of kinematic constraints imposed by the closed chain mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com