Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The target denoted as (T), radar (R), the virtual radar created due to the multipath w.r.t wall-1 and denoted as (V R 1) are also shown in the figure.
Similar(59)
Additionally, we define the packet delay outage ratio target, denoted, as the maximum ratio of packets that may be delivered after the delay threshold.
Each triple encapsulates the assertion of a single proposition or fact, where: the "subject" denotes the source; the "object" denotes the target; and, the "predicate" denotes a verb that relates the source to the target.
These data were compared to the actual frequency of occurrence in the library before and after panning on the various mRNA targets denoted as M1, M2, and M3.
The single-hit specific energy distribution for the target is denoted as f z 1).
The ranges from the transmitter and receiver to the target are denoted by rT and rR, respectively.
The scattering field of the target is denoted as L. And, the instantaneous rotational angle of target is defined as θ(t) = ωeff· t, and t is the slow time with 0 ≤ t ≤ T a, where T a is the CPI.
If the target bitrate denoted by bitratetarget in Figure 4 cannot be satisfied in Step 1, the spatial resolution for the next GOP is simply down-sampled by a factor of 2, compared to that of the current GOP because meeting the bitratetarget is paramount.
Two classifiers are built for two newly constructed views for the target data (denoted as f 1 and f 2) where f 1 is initialized to the source prediction function h and f 2 is initialized to 0. The predicted label is calculated as a function of these two views thus creating an ensemble classifier.
In the target construct (denoted pREFLECT), the 19-nt target sequence is inserted into the 3′ UTR of the reporter DsRed2 or mCherry gene.
To achieve this, we need to maximize the target function denoted as follows: (5) where S W is called the within-class scatter matrix and S B is the between-class scatter matrix.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com