Sentence examples for the tantrum of from inspiring English sources

Exact(3)

Carmena likened the remarks to the "tantrum of a spoiled child", in an interview with broadcaster Cadena Ser.

He was never a favourite of Mrs Gandhi, but was too brainy and powerful to be sidelined.Gandhi loyalists paint Mr Pawar's revolt as the tantrum of a frustrated underling, a "cynical, low-down kind of move", as a party spokesman put it.

We see that its screaming and manipulations are simply the tantrum of an out of control child who is looking for security, comfort and love.

Similar(56)

Some viewers have equated the tantrums of some of the children with greediness.

Their revolt (though quite sincere) was safe, like the tantrums of a spoilt child.

Antigone mourning her unburied brother tears at the soul in a way that the tantrums of Snooki definitely do not.

Years ago, many grownups were similarly skeptical of the tantrums of Max, in Maurice Sendak's "Where the Wild Things Are".

European politicians have given in to the tantrums of the markets: the threat of an ugly haircut for bondholders has been postponed for several years.

Suburbs of Denver are aflame this week, and much of the United States is getting ready for the tantrums of hurricane and tornado season, boosted by atmospheric instability.

But as a poet laureate, on the inside of the Kims' mythmaking machine, he sheds new light both on the dynasty's ideological underpinnings and on what he calls "the tantrums of a defeated man".

The gods are rendered more vaguely, as if the fog around Olympus, like a great sponge, has mopped up some of their idiosyncrasy: Armitage seems happier with the dastardly goatherd Melanthius than with the tantrums of Zeus.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: