Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Nor will one dogmatically assume that, once a clear hypothesis is on the table, testing it will be just a matter for hard science.
Similar(59)
The table tested different good-to-interfering user ratios from a higher value of 90%/10% to a low value of 50%/50%.
The p values in the tables test the hypothesis of any difference according to BMI (in 6 categories) rather than a linear trend over BMI categories.
The above NDTs were applied to the specimen before and after the shaking table testing.
As validated by the experimental data of the shaking table test, the FE model developed using the proposed rate-dependent fiber beam-column element can yield better structural seismic response predictions in comparison with the rate-independent model.
The experimental numerical comparisons of the shaking table tests demonstrate the capacity of the model to capture the seismic responses of both buildings with errors within 20% in relative acceleration and 7% in roof displacement.
Readings from accelerometers placed inside the soil during the shaking table tests showed that the effects of the boundaries were negligible.
Before the shaking table test, the pattern of the partial ground improvement for an existed group-pile foundation is carefully selected using numerical tests with a 3D elastoplastic static finite element analysis.
Through the shaking table tests, the seismic performance of the bridge model with variable parameters was evaluated in terms of deck displacement, deck acceleration, vibrating frequency and damping ratio.
In Fig. 14, the base shear forces of the shaking table test and the numerical analysis were compared.
It is demonstrated through the shaking table tests that the produced prototype can reduce the response acceleration within the same tolerance even when the mass of the vibration isolated object is changed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com