Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The sweeping effect of cationic surfactant in the sample solution was discussed theoretically and studied experimentally in traditional CE.
The sweeping effect increases the oxygen permeation rate and at the same time, the CO2 dilution effect which due to its large C p capacity reduces the maximum reaction and the corresponding maximum temperature.
Antibiotic overuse also has the sweeping effect of wiping out the "good" bacteria with the bad.
Although the p-ITP was expected to enhance the detection sensitivity, an increased concentration of organic solvent in samples significantly influenced micelle stability at the boundary between sample and BGE, which resulted in weakening of the sweeping effect.
Similar(8)
The sometimes vague language of the initiatives and measures masks what would be the "sweeping effects on access to health care," says Alexa Kolbi-Molinas, a staff lawyer for the A.C.L.U.'s Reproductive Freedom Project.
As the door being opened or closed, the door sweeping effect is the main source of the two-way airflow and contaminant exchange through the doorway.
But of course, what Rich really means is that it's maddening to him that this disclosure of information is -not- having that sweeping effect.
But the justices sometimes seemed wary of deciding the case, which was actually several lower court cases combined, with the same sweeping effect as it has in other challenges to the Affordable Care Act.
The book strives more toward poetry than toward criticism; Calasso likes to go for the big, sweeping effect, and once in a while he can take your breath away.
This can be explained by the additional sweeping effect observed for these acidic compounds under non-stacking conditions (Sect. " Derivatization of analytes and preconcentration mechanism").
The really broad sweeping effect may not be felt for 10 years".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com