Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The support (plate) for collagraphy must be thin and strong.
The vertical dynamic response of the support plate of the Rod-less drilling rig in layered soil is theoretically investigated.
Meanwhile, the support plate is regarded as an annular friction pile with a certain radian and can be divided into several plate segments allowing for soil layers.
The reasonableness of the assumptions of the support plate and soil layer interactions has been verified by comparing the present solutions with dynamic experiments on a full-scale plate in the field.
Then, the other influencing factors are as follows: thickness of the main support plate, thickness of the annular support plate and thickness of the support plate, whereas the influence of the lower cover plate thickness on fatigue life is minimal.
Then the vertical dynamic impedance at the bottom of the support plate is derived by means of the impedance function transfer method as well as the force and displacement continuity conditions at the soil plate interface.
Similar(53)
The weight of the support plates can be reduced to 24% compared with the initial design.
As it is possible for the position of a signal point to be adjusted based on the signature of the support plates, signals of a welding joint or a bending zone can be recognized based on the design or/and manufactory information.
Dynamic stress and quasi-static plateau stress were obtained from the loading and the supporting plate, respectively.
A parametric study of the effects of varying the thickness of the supporting plate and the fiber volume fraction on the accelerations and stresses is included.
The active system with constrained control force outputs is shown to be more effective at the resonance frequencies of the supporting plate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com