Sentence examples for the summer commenced from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

When the summer commenced, we were properly seasoned and ready to roll.

Similar(59)

The second half commenced where the first left off.

Kenny continued to be at the centre of all that was good for Wigan as the second half commenced, even finding time to catch an up-and-under from Sterling under his own posts.

A serious knee injury hindered his second spell at Goodison and he moved to the Dutch side Cambuur Leeuwarden just as Everton's successful period of the mid-1980s commenced.

Moments after the second half commenced, the away team doubled their lead: captain Stefan Effenberg had taken advantage of Linighan's defensive mistake, which allowed him to shoot.

The 1970s commenced with the building of a new road, St .Michael's Way, which allowed traffic moving from east to west through the town to bypass the main shopping street, Wheelock Street.

The year 2005 commenced with the convening in January of the 11th plenum of the Vietnam Communist Party's Central Committee.

See articleDeeply indebtedAmerica's Treasury released figures showing the federal budget deficit had exceeded $1 trillion for the first nine months of the fiscal year commencing October.

As the New Year commences, so too does a renewed sense of what is before us -- and more importantly, of what is possible.

Just over a week ago commenced the revival, Gilmore Girls: A Year in the Life; the sequel/spinoff, if you will, to the early-late 2000s iconic series Gilmore Girls.

His notoriety began with his controversial stewardship of the Harvard Psilocybin Project, which in 1960 commenced a series of experiments into the effects and therapeutic potential of hallucinogens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: