Sentence examples for the summaries are based on from inspiring English sources

Exact(2)

The summaries are based on the original statements from the empirical data, described in paraphrased form with typical examples.

The summaries are based on the full European Public Assessment Report, prepared by the EMA for all medicines licensed by the Agency.

Similar(57)

The user summaries are taken as reference, i.e. the ground-truth, and the comparison between the summaries is based on specific metrics.

The summary is based on an absolute baseline analysis, under the assumption that no measures are taken to mitigate the adverse impacts.

The summary is based on references in IARC (2006), WHO (2010), Nielsen and Wolkoff (2010) and Wolkoff and Nielsen (2010) except where otherwise stated.

Furthermore, the regional summaries are based on only those countries with DHS surveys fitting our inclusion criteria.

The Syria chemical weapons summaries are based on several hundred underlying elements of intelligence information.

All other summaries are based on the most recent (most up-to-date) set of tree and plot data available per state, with the Chojnacky and Jenkins estimates expressed as tonnes of carbon per hectare in live trees on forest inventory plots.

Adverse events were coded and all AE summaries were based on the coded terms based on Medical Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA) Version 14.0.

The coding framework for analyzing these case summaries was based on impact domains, contextual information and key factors influencing research use.

Statistical summaries were based on adverse events emerging after the start of treatment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: