Sentence examples for the sum of my knowledge from inspiring English sources

Exact(2)

That was the sum of my knowledge of Bowles.

Prior to receiving this missive, the sum of my knowledge about Little Rock was almost entirely derived from the autobiographical details of novelist Richard Ford and the Clintons.

Similar(58)

With just a few exceptions, those names are the sum total of my knowledge of who's representing the US at the Olympics.

Only Ronaldo has scored more goals in Spain than Mr Mista, who is up front for the Spanish side... and I'm going to quit this preamble while I'm ahead because that's about the sum total of my knowledge as far as Valencia are concerned.

"Gigi" was the sum of my French-restaurant knowledge, so I suggested Maxim's, the wildly expensive museum of haute cuisine featured in the film.

Final knowledge score on occupational exposure to HIV was computed as the sum of knowledge on HIV transmission, general knowledge on occupational exposure to HIV infections, knowledge on causes of occupational exposure to HIV, knowledge on when PEP is indicated, knowing whom to contact in the event of occupational exposure and perceived risk of occupational HIV transmission.

Whether this solution to the difficult problem of marriage is one that will prove useful to others, or whether my approach will add nothing to the sum of human knowledge, is not for me to say.

That, to date, is the sum of Banks knowledge.

It has added to the sum of economic knowledge.

Is the sum of his knowledge truly nothing but the poetry and the marine biology that occupies his time in the course of the movie?

Balanchine assigned himself to rethink Petipa, because Petipa represented the sum of theoretical knowledge up to the end of the nineteenth century.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: