Sentence examples for the suite concludes from inspiring English sources

Exact(1)

The suite concludes with the jovial "Epilogue," which resurrects the theme of the first movement.

Similar(56)

The women's suite concluded with "Tangos -- La Evolución," a modern interpretation of an older style in which restraint gave way to loose-limbed hip and shoulder movements.

The suite's concluding song was Marshall's "Whitsun Dance", set to a traditional tune known variously as "The False Bride" or '"The Week Before Easter".

"And in one of those enlightened moments I went, 'A suite!' " (The concluding "doo-doo-doo-doo-doo" part came later, in the studio).

Mr. Latry proved an ideal guide to this repertory, from the attractive "Fugue sur le Thème du Carillon des Heures de la Cathédrale de Soissons" to the exhilarating Toccata that concludes the "Suite Pour Orgue".

"An Ant," the fourth section, depicted that tiny creature with scurrying sounds and solemn gestures, while the ominous whirlwind of "Hurricane" concluded the suite with dramatic intensity.

The orchestra had a chance to show its mettle in Stravinsky's "Firebird" suite, which concluded the program.

After vivid renditions of the Suite from "Alcyone," the tour concluded in the house of the Bose family in Leipzig, where members of the Bach family are thought to have performed.

"Namouna" is a long series of divertissements, a word used in ballet to describe danced interludes within a larger story or the suite of dances that often conclude 19th-century productions.

The procedure is performed in the radiology suite, and when concluded, the patient is immediately brought to the nuclear medicine room for the lymphoscintigraphy procedure.

The song was the concluding number in a suite of mostly familiar paeans to the city in which the usual pie in the sky was lightly dusted with arsenic.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: