Sentence examples for the sufficient interpretation from inspiring English sources

Exact(2)

As a result, the unclarity of multi-component hinders the sufficient interpretation of their bioactivities.

The obtained models of comparative molecular field analysis and comparative molecular similarity indices analysis enable the sufficient interpretation of structure-activity relationship of HAPs-HBV.

Similar(58)

However, the amount of data stockpiled in this monitoring campaign was focused solely with respect to compliance with the regulatory limits, but often the data were published on the web without sufficient interpretation and analysis.

These shortcomings disallowed sufficient interpretation of the effectiveness of interventions.

The prerequisites for proper analysis and subsequent sufficient interpretation are very important, and most of these originate from the principles of PET.

Unlike the Soil-Vegetation Maps a single issue of the legend is sufficient for interpretation.

about the mean was sufficient for interpretation.

Among the 3,992 breast tumor cases, intact cores bearing infiltrating breast carcinoma sufficient for interpretation of immunohistochemical data for CD8 staining were available from 3,403 (85.2%) tumors.

Although it seems to be sufficient for interpretation, it should be noted that these findings are not the result of investigating all items of the Japanese version of the PRO-CTCAE.

The solubilisation of the powders in DMSO was complete, while the extraction from the paint materials was incomplete, but sufficient for the qualitative interpretation of their composition.

Optical imaging uses three color channels, usually associated with red, green, and blue, sufficient for the visual interpretation of spectra [16].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: