Sentence examples for the stuff of magic from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Not the stuff of magic in the Bronx.

To the play-by-play announcer Mike Emerick, Talbot's goals were "the stuff of magic".

Wathan appeared in three games with the Kansas City Royals over six days near the end of the 2002 season, and it was the stuff of magic.

Crosstabs (or Xtabs, or 'Tabs) are the stuff of magic for candidates and clients.

Similar(55)

In 2012, photographers caught plenty of celebs smooching on the streets -- some embraces were the stuff of movie magic, while others left us cringing.

On one side, the skeptical Houdini (Michael Weston), who knew that magic was the stuff of mere illusion; on the other, psychic-bothering writer Conan Doyle Stephen Mangann), who believed that his pal was actually conjuring the dark forces in his escapism acts.

A raccoon in space and a talking tree may not seem the stuff of box-office magic, but "Guardians of the Galaxy" exceeded expectations with an estimated $94 million in the U.S. and Canada this weekend at the box office.

Long, fluid takes of hundreds of warriors throwing supernatural weapons and magic at each other, with every bit of it crystal clear and every beat easy to understand: this is the stuff of real movie magic.

Peter Beagle bursts with such quotes, appraisals, and reflections, which suggests why his fantasy novels and stories are never the stuff of dime-store magic wands, but rather modern classics, oozing poetry and insight.

You probably wouldn't notice the curios, most of them tucked discreetly on shelves or hanging on cluttered walls, unless you knew what they were: the stuff of spells, ancient bits of magic, hiding in plain sight.

Up until now, however, details of Tatum's sex life have been the stuff of dreams (possibly legends) and late-night repeat viewings of "Magic Mike XXL".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: