Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Monsters University Pixar's candy-coloured scare team – the student years.
The barber I went to since I was six still has his same little salon, and still walks home at the same time every day for his afternoon siesta; the tailor down the road has not expanded his operations by an inch; our favorite cheap bar from the student years is still as decrepit, cheap and atmospheric.
But as anybody who has been told that they should "get a hobby" in order to "meet new people", or has ever moved cities or countries can attest, it can be hard to make new friends as an adult once the student years are over.
And that time, not surprisingly, is the student years when most of us cared desperately about the opinions of others and may have been far less secure about ourselves both personally and professionally.
Through the student years, there appears to be an ongoing dialogue addressing two questions with respect to developing as a professional; 'What is it that I need to become?' [with reference to the future professional role] and 'Am I capable of becoming what I need to be?' [with reference to self].
Similar(53)
We recommend that future surveys of this nature should be conducted at the end of the student year, possibly in examination week.
At the student-year observation level, the average mother was 26 years old at the time of the child's birth and had completed high school.
The frequencies of cases seen by students were highly variable between the categories and for the students' year level.
The odd of poor sleep quality has shown reduction as the students year of study increase; besides, the magnitude of effect reduced slightly for second year students and increased for third years in the final model.
The exhibition opens with works from his student years, the late 1980s.
The "status quo" will remain for universities for the 2017 student year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com