Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(1)
Clearly this production needs a lot of work, particularly the structure and choreography of Act 1.
Similar(58)
Services performed by agents and orchestration and choreography of services are a part of the behaviour layer.
Behaviour layer comprises services, orchestration and choreography of services.
It was neither a mere interface, nor a completely autonomous band mate, but a developing stage entity which characterized the music and the choreography of the performance.
In a dance rehearsal, structure — of the choreography, of bodies, of an unadorned space — is exposed, and, early on, a dance's landscape sprawls.
There are good reasons that few Beethoven dances have stayed in repertory: despite their dance rhythms, Beethoven's constructions resist the structures of formal choreography.
As a participant in a Contact Improvisation jam, (where participants dance without the goal of performing or the structure of pre-planned choreography), noted, 'the usual feeling at the end of the jam is one of peacefulness, and I've found myself more in touch with my body and feelings in the following days.'.
Responding to the fascinatingly changing colors of the music's theme-and-variations structure, the choreography is formal, sophisticated, cool, with passages of brilliance for groups of male dancers and some male-female duets that occasionally disclose a surprisingly tender expansiveness.
The music, the choreography's structure and the dancers are divided into units, and the number of dancers onstage (eventually 15) constantly changes.
Slezak gave it an "A" grade and praised the "dazzling" choreography of both numbers.
A significant part of dance styles depends on the structure of musical meter, which organizes dance choreographies, the timing of the gestures, and the music structure itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com