Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Crime analysts that choose not to use techniques designed for use with aoristic-crime data are likely to deploy resources at the wrong times, failing to prevent crime and undermining the status of intelligence-led policing.
Adding to some investors' unease yesterday was the heightened dispute between China and the United States over the collision of a Chinese fighter and a Navy intelligence plane, and the status of the American crew and aircraft in Chinese hands.
This work benefits from many advanced machine learning and and artificial intelligence techniques to predict the status of VMs (i.e, malicious or normal).
Gen. Barbara Fast, the top American intelligence officer in Iraq, was in charge of reviewing the status of the security detainees as a prelude to their release.
The intelligence community resisted, agreeing instead to produce one that was more narrowly focused on the status of Iraq's weapons programs.
The status of the name?
have been rolled out, as well as the murky status of the intelligence agencies.
I don't know the current status of artificial intelligence (AI), but I do know that there are over 2mm blogs created every month — most of which are people spewing about life in a wide-open journal format.
The present study has three main objectives: first, to conduct a process evaluation of the current status of crime and intelligence analysis within the UWA.
Prior to discussing the current status of crime and intelligence analysis in the UWA, it is worth first mentioning the data collection and management practices of the UWA.
The intelligence presented included assessments of the current status of the Iranian program; timelines, effects of sanctions; views of the international community; and outcomes of engagement.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com