Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The latter "means they were not found to form the specific intent required for the crime," Ms. Sherlock said.
Instead, he maintained that the only prohibited purpose under Section 5 is the specific intent to cause backsliding.
Mr. Ablin did say, however, that "acting with the specific intent of causing prolonged mental harm" would be illegal under United States and international law.
"A homestead acquired by a debtor with the specific intent to hinder, delay or defraud creditors" is just like any other home, the court ruled.
She said the officers, who still face a civil trial and possible departmental proceedings, had not fired at Mr. Diallo "with the specific intent to use unreasonable force".
"The government has to show that the officer acted with the specific intent to use more force than was reasonably necessary under the circumstances".
The Mexican worker has ruthlessly infiltrated the US with the specific intent of stealing low-paying, poorly regulated and undesirable jobs.
A letter to Mr. Shine from the Building Department superintendent said, "I do not know the specific intent of the regulation but we are required to enforce it nonetheless".
Finding that the four New York City police officers who shot and killed Amadou Diallo in 1999 did not act "with the specific intent to use unreasonable force," the Justice Department said civil rights charges were not warranted.
"No rational trier of fact could have concluded that the State presented sufficient evidence to prove beyond a reasonable doubt that the defendant had the specific intent to kill his one-year-old son," she wrote.
"Based on the information you have provided us, we believe that those carrying out these procedures would not have the specific intent to inflict severe physical pain or suffering," the August 2002 memorandum says, apparently to C.I.A. officials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com