Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
During the 11 20 and 21 60 min interval, the fluid intake of rats changed in accordance with the palatability of the solution available.
This trend is not related to a different physiological response of the tree but rather to the isotopic composition of the solution available to the rooting zone.
The studies show that the formulated element predicts results, that compare well with the solution available in the literature, at a fraction of the computational effort.
MUMPS linear solver is used within IPOPT, and the warm start option is used in such a way to start the local minimization process using the solution available from the previous iteration (this reduces computational times).
In order to obtain results about the aforementioned scenario illustration using the proposal in this section, John, the entrepreneur, should describe the business idea, the 'DVD Delivery', using a web platform of service designer in order to obtain a proper service guideline, though, to make the solution available as a service, he should use a provider infrastructure.
Similar(55)
As states fight to balance their budgets, the solutions available to them are increasingly dire".
There is an increasing gap between the scale of the problems we're facing and the solutions available.
"As states fight to balance their budgets, the solutions available to them are increasingly dire," the report said, "and some of the most difficult fiscal decisions have yet to be made".
The fall in the price of oil, by far Louisiana's most valuable resource, inexorably created a budget crisis for the state government, and all the solutions available to Jindal involve making people angry at him.
Generally, the solutions available are evaluated using fitness function.
Limiting cases are considered and good agreements with the solutions available in the literature are obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com