Sentence examples for the software for making from inspiring English sources

Exact(3)

Google cooperated and built the software for making graphs open to the public.

As with other imaging technologies, the real improvements in GPR in recent years have been in the software for making sense of the collected data, rather than in hardware, says David Dickins, project manager of the SINTEF experiment.Even so, GPR has its limitations.

Since many filmmakers can't afford to cough up thousands of dollars for a VR camera, Google is also starting a program called Jump Start that will let people apply to use Halo for free, along with the software for making VR films that goes with it.

Similar(57)

His idea is not the subject of the patent; rather, it covers the software code for making it work in computer systems.

Such accumulation of changes produces substantial modifications in software projects and therefore vast amounts of relevant facts that are useful for the understanding and comprehension of the software project for making additional changes.

The capsule holds one or more strands of RNA or DNA that contain the software program for making a copy of the virus.

This guide assumes that you will be using Microsoft PowerPoint, since it's the most commonly used software for making slideshows.

We might also see updates to CarPlay, Apple's special software for making the iPhone's features available on screens in cars.

In addition, several reviewers praised id Software for making the game still look surprisingly good even on lower graphics levels.

Originally, the telephony integration depended on desktop software for making calls from your computer.

Get the Best Year Yet Online software package, cloud software for making and tracking your plan.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: