Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
This can be attributed to the use of a strong ignition source to initiate the test, which may have overdriven the explosions in the smaller test vessel.
This suggests that neurons that respond to the edges of the smaller test patch are not adapted by the larger flickering region.
The assumption is that the results of the smaller test at Home Depot, which only launched a few weeks ago, must have been positive, so Home Depot is expanding the pilot program.
The results show that an MIC can be determined in the smaller test chamber; however, there is a strong dependence on ignition energy strength used to initiate the explosion.
Previously reported agreement between the smaller test vessel and full-scale experiments may be due to overdriving in the 20 L chamber, leading to high inerting levels similar to those encountered in full-scale tests due to fiame acceleration.
The larger vault is designed to allow operation of the DT generator and has walls 3.8 m tall, an entrance maze, and a fully integrated electrical interlock system; the smaller test vault is designed for 252Cf and DD neutron sources and has walls 1.9 m tall and a simple entrance maze.
Similar(48)
What have the smaller Test-playing nations got to aspire to?
Due to the small test cell volume, sample in situ experiments are not foreseen.
The test shunting locomotive in this test module consists of only one locomotive, which is the smallest test unit that is able to individually operate.
Although residual stresses were not measured in this work, the small test samples (160 × 15 × 4 mm) tested transversely implies that they must be very small.
For the small test systems, some selected contingencies are compared to verify the consistency of ranking using V-CCT with time-domain simulation analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com