Sentence examples for the shortfall in terms of from inspiring English sources

Exact(2)

How do we tackle the shortfall in terms of work now that these ships have been delayed again?

'I've talked to colleagues around the country and even embarked on a small questionnaire survey, and the truth is that the drugs are only available for a proportion of the patients that need them.' The shortfall in terms of both preventative measures and availability of treatment might be due to a perception that this is a disease that only really affects long-term drug addicts.

Similar(58)

Flat software revenue and down service revenue is what led to the overall shortfall in terms of analyst expectations.

"There is a shortfall in terms of the professional resources to combat this right now and it will get so much worse unless there is a programme to get to grips with it," MacWillson said, adding that a shortage of about 700,000 cybersecurity experts in Europe has meant that companies are struggling to get the right people.

Pakistan is already facing a serious shortfall in terms of human resources for health.

The judge stated that the Commons expenses system had, "a shortfall both in terms of transparency and accountability".

And so the shortfall in performance terms continues through the ranks, Joseph Shovelton's firm-voiced yet cartoonish Mr. Snow included.

No other plan comes close to this level of shortfall, at least in terms of the absolute level of underfunding.

30 The shortfall in achievement of quality indicators reported here has serious implications.

For example, India and Pakistan stressed the shortfall in supply of oxygen due to demand and supply gaps.

The shortfall in the quantum of service provision was a central plank of Heather's work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: