Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Secondly, among the shared words considered as basic emotion words on Lee's list (N = 141), less than 75%% of were also classified as representative emotion words in the current study (105 in MC, 90 in HK, 72 in SG).
For instance, in the MC dataset, the shared words categorized as low-intensity in Lee's model received intensity ratings between 2.14 and 5.35, with the upper end going well into the range of intensity ratings for words categorized with moderate (2.55 6.26) and high (4.61 6.96) intensity in Lee's model.
Listening and absorbing the shared words of another--of someone we can never be, for we can only be ourselves--presents an opportunity to learn.
The shared words for the top-scoring sequence cluster of each data set were illustrated using the GBrowse environment [ 34].
Name similarity was calculated as the Jaccard coefficients of the shared words in the two pathway names, after omitting trivial words and using stemming to identify words with the same root.
The emphasis is on being "present", or aware of one's own thoughts, feelings, and sensations and bringing the same attentive presence to the shared words and experience of other group members.
Similar(53)
It is proof of the power of the shared word.
The existence of these shared words, or cognates, has led some linguists to suggest that seemingly unrelated language families can be traced back to a common ancestor.
The two shared words and laughed for several moments before Ewing got up and playfully grabbed Van Gundy's shoulder before walking toward the Sonics bench.
The topic with the highest number of shared words is considered as the mapped topic in the LDA model.
Even today, 136 years after the Ottomans ceded it to Austria-Hungary, Bosnia-Hercegovina shows many signs of its nearly four centuries of Turkish rule: the architecture, the occasional shared word, the complimentary glass of rakija after dinner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com