Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Each group has its own currency and manages its own credit limits – which means local sovereignty, yet the shared infrastructure means transactions are possible between the communities.
The max-plus model includes train interdependencies resulting from the timetable, logistics, and the shared infrastructure.
We took the shared infrastructure and created a single model for how we run our desktops, how we run the midrange.
AppFormix, a startup that aims to help enterprises to more efficiently run their application in the shared infrastructure environments of public clouds, today announced that it has raised a $7 million Series A round led by August Capital.
By providing application-level visibility of the infrastructure and programmatically controlling how applications use the shared infrastructure AppFormix is enabling a more economical, reliable and agile software defined data center".
Once the assembly admits a new project, its income runs through the CIC accounting office, where a portion goes toward funding the shared infrastructure.
Similar(53)
The sharing infrastructure was expensive and concentrated in the hands of a few.
But even assuming that your home and the development's shared infrastructure are completed according to contract, how safe is a real estate investment?
In an enterprise environment with a shared infrastructure, the application support team relies on other teams to perform the hardware, power, and network support and operations.
This may result in large and complex optimization problems in order to utilize shared infrastructure, optimize the field design, and improve the recovery of the natural-gas resource.
The sector's existing shared infrastructure includes platforms for balancing and settlement, and for shared registration facilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com