Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(52)
Azima described the severe impact of the 38-year-old's death on their twin boys, Danyal and Zain, who will be three years old on Sunday.
Continuing to raise the profile of HG will hopefully go some way helping people understand the severe impact this condition has on pregnant women's lives," it said.
Schumacher is receiving around-the-clock medical care after undergoing two operations to reduce swelling on his brain and remove haematomas formed from the severe impact.
Two important messages climate change science is bringing are of the severe impact on billions of the world's poorest people and the threat to millions of the world's species.
The new Swedish paper concludes: "The severe impact of child and adolescent mental health problems on society, together with the plausible and preventable association of exposure to air pollution, deserves special attention".
In his speech to parliament, Cameron said "young people stealing flat screen televisions and burning shops was not about politics or protest, it was about theft," and Robertson welcomed the government's acknowledgment of the severe impact the riots had had on the retail sector.
Similar(7)
In addition to the severe impacts on land, numerous shipping incidents resulted in several deaths.
A promising approach to alleviate the severe impacts of these dynamics is to transmit the media over diverse paths.
Meanwhile, the severe impacts caused by large power system incidents highlight the urgent demand for high-efficiency, large-scale energy storage technology.
Due to the severe impacts of recent earthquakes, the use of seismic isolation is paramount for the safety of nuclear structures.
After all, our states are literally the front lines when it comes to the severe impacts we'll see from sea level rise and stronger storms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com