Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The sentiment, of course, is lovely.
David Cameron knew about the sentiment, of course.
After all, her meaning was perfectly clear and the sentence was slightly easier to say than, say, "What those people shared with us was weird, right?" I remember smiling at the sentence abbreviation and wholly agreeing with the sentiment (of course, everything seemed weird then).
Similar(57)
Not the sentiments, of course, but -- somehow -- just the music, independently of how well it conveys them?
On "Pinocchio Story" he continues his lament: There is no Gucci I can buy There is no Louis Vuitton to put on There is no YSL that they could sell To get my heart out of this hell And my mind out of this jail On any of Mr. West's earlier albums, he would have quickly undermined this sentiment — of course a shopping spree would cheer him up — but here, bluntness is the goal.
The latter sentiment, of course, is linked to a fear of difference, a fear of people who look different, speak languages other than American English, or practice religions other than Christianity.
As the sentiment strategy of course is an active strategy, it exhibits a higher turnover than the rather passive benchmark strategies.
That has not been the sentiment of the Giants' players, of course, who have complained about their fans more than once this season.
Sentiment, of course, is never wholly absent, and Modi will also launch the beginning of construction work for the building of a World Hindi Secretariat in Port Louis.
"For sentiment, of course, but not just for sentiment," he explained.
It's an unimpeachable sentiment, of course, but like many unimpeachable sentiments it would surely be more palatable as the chorus of a pop song, maybe laid down over a funky bass line, or whispered by Barry White.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com