Exact(11)
The secondary message was: scientists and designers, don't be afraid to collaborate to ensure success.
The secondary message seemed to be: don't forget to equip the sink with a giant faucet, with oar-like handle and massive sculptural rinse spray.
The secondary receiver performs successive/interference decoding to recover the first part of the secondary message, then the primary message (i.e. the interference), and finally the second part of the secondary message.
are achievable for transmitting information about the primary message and the secondary message during the second phase.
The first term in (8) corresponds to the part of the secondary message decoded in the presence of interference (both from primary transmitter and self-interference).
The second term in (8) corresponds to the part of the secondary message recovered after decoding and subtracting the primary message.
Similar(49)
For the secondary messages without IP addresses, we looked at country-level domains (.br,.ua,.gov, etc).
Tumor cells such as breast and lung cancer cells can also deliver the secondary messaging molecule cGAMPs to target cells once they form gap junctions with astrocytes, the most abundant cells in the brain.
We explored whether participants' genetic testing reasons reflected the secondary messaging that highlighted inclusion of the Deaf perspective in the research process and found that 75.2% of participants strongly agreed/agreed that they were interested in genetic testing to strengthen the Deaf community.
This is coupled to the activation of the guanylate cyclase domain, suggesting that localised synthesis of this secondary message could induce local effects within specific regions of the bacterial cell.
One academy member, referring to speculation that many voters have been reluctant to screen their "12 Years" DVD, said the ad might even have a secondary message: "It's time to man up and watch the damn movie," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com