Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
She draws out the best in those around her and is never afraid of the scope of work undertaken or of pushing the envelope to get things done.
The paper also presents the scope of actions undertaken by the state, in the context of public investments using BIM.
The new bill, which would make it lawful for the GCSB to spy on permanent residents on behalf of domestic agencies, has attracted wider interest following the revelations of the scope of surveillance undertaken by the US and its partners, as leaked by Edward Snowden to the Guardian.
The scope of analyses undertaken and interpretations made using the fatalities data are limited by these issues.
In their introduction to the conference, Mr. Rasiej and Mr. Sifry seemed to sense the scope of the undertaking ahead.
The measure of the museum's desire is in the scope of the undertaking: the exhibition, the largest in the museum's history, includes 330 paintings, sculptures and works on paper by 140 artists occupying three of the four floors of exhibition space.
Reporting to Derrick, V&E partner Max Hendrick III Max Hendrick III begins his "Dear Jim" letter by reciting the "scope of the undertaking".
Cousins then expanded the scope of the undertaking by inviting women to have their own garments made.
Imagine Coexistence is filled with illustrative examples from violent ethnic conflicts, such as those that occurred in Rwanda and Bosnia-Herzegovina, which present the scope of actual efforts undertaken by the Imagine Coexistence Project.
This paper reviews the overall organization and management of this program of research, guideline development, training and peer evaluation, the scope of the investigations undertaken, and the general organization and contents of the guidelines developed.
This clearly inhibited the scope of biomarker/translational research undertaken.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com