Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
The following days continued in the same wonderful vein.
During the same wonderful season, Bret Saberhagen threw firecrackers at fans.
"To me it's wonderful, because so many young people grew up with the same wonderful woods and lake that I had".
"All the same wonderful and embarrassing things that can happen in life can happen on stage, and you have to face them all with equal humour.
And I can keep telling the same wonderful stories and my friends don't say, 'Judy, you told me that story yesterday and the day before and the day before that.' I can just keep telling it".
At the sprawling public gardens known as Villa Comunale, steps from the terrace of the Grand Hotel Timeo, I discovered the same wonderful bay views but shared them with strolling Italian families, not international tour groups.
Similar(39)
In that sense he got much inspiration from Brancusi, whose work has that same wonderful sense of permanency and correctness".
(Like most producers of films looking for distribution, the producers of "Serious Moonlight" declined to specify the film's budget. Mr. Roiff said that it was made "on the same scale as 'Waitress.' ") In a telephone interview Ms. Ryan said that she never met Ms. Shelly but had loved "Waitress" and thought "Serious Moonlight" had "that same wonderful voice, and this time a little darker and odder".
That same wonderful vegetable was the foundation for an evening special of flaky sea bass drizzled with a balsamic reduction.
She is white-hot, red-hot, you-name-it-hot, the objective truth of which is hardly lost on Hunt (played again here by Philip Glenister with the same sweaty, wonderful bluster), who would prefer to detest her as he reflexively detests every overthinking member of the aristocracy.
And her excitement about it is that she can allow and enable the people following her on Twitter, primarily moms and young moms who have the same messy wonderful life as a mother that she does.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com