Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
He will investigate your case and seek to reply to you within the same timescale as the previous stage.
Previous to our detection, X-rays pulsations on the same timescale as stellar oscillations were not found in other β Cep-type variables55.
The latter term covers both combustion analysis and a number of other engine phenomena that occur at the same timescale as combustion, such as injector needle movement.
For these trials, we observed an increased probability for choosing the first-time interval for time delays up to ∼4 s following the detection of the preceding photon (Fig. 2d), with a decay on the same timescale as in Fig. 2c.
It is anticipated that this coupled model not only will allow significant convenience, for example in running suites of Monte Carlo simulations for complex scenarios, but will also allow the investigation of vapour intrusion under conditions where soil gas concentrations may change over the same timescale as an evolving plume.
Dr White thinks there may be an unknown one that varies on roughly the same timescale as the more regular solar cycle, and thus tends to fall into step with it, amplifying the solar variation.Another promising approach begins with the fact that, although the sun's total energy output wobbles by so little, the ultraviolet (UV) part of it swings by a massive 100-200%.
Similar(25)
Transportation systems will be more effective if they can adapt at the same timescales at which the demand changes.
The following assumptions are made: (1) p53-dependent transcription of bax and bad is assumed to decay exponentially with the same timescale λ as the rate of DNA damage repair.
Gordon Brown said Britain hoped to start withdrawing troops on the same timescale outlined by Obama.
Over the same timescale prices in London rose by 38%, and by 37% in Crawley in West Sussex.
Particle-sizing studies provided evidence of an increase in drug agglomerates over the same timescale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com