Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
And the cuts aren't the same; terrestrial radio still doesn't have to pay the fees that internet radio services do.
In both cases, the same terrestrial gravity data sets are used.
Fungi from marine environments can produce different enzymes from those produced by the same terrestrial species since they are adapted to oceans where in some cases includes extremes of pH and salinity.
Similar(57)
All along, he points out the voguishness of science at the time, relating that news of the first upright-walking dinosaurs in 1841 turned "paleontology into a Victorian sensation," and that at about the same time, "terrestrial magnetism had become a fascination of the British".
The fundamentals for power electronic circuits and some design goals (e.g., high-power conversion efficiency) are the same in terrestrial microgrids and in electric ships.
Smith isn't returning, but a second battle feet of the same extra-terrestrial nasties apparently will be – and pretty much everyone else, including director Roland Emmerich.
The mixing model uses the same set of terrestrial and marine basal sources to calculate the relative proportions of terrestrial and marine carbon in the muscle tissue of chum salmon fry, thus the proportions of TC are qualitatively the same as those reported for δ13C.
"Satellite has to evolve at the same rate as terrestrial technologies to be relevant to the market," Mr. Moore said.
WITH all the turmoil in the Internet industry, those who have built a home -- or rather, a home page -- online are finding that some of the same rules of terrestrial real estate still apply.
Because of poor preservation of terrestrial deposits and their fossils, it is unclear whether the mass extinction at the end of the Triassic had the same impact on terrestrial ecosystems as it did in the oceans.
This allows the satellite to provide high speed Internet service with the same reliability as terrestrial alternatives like cable modem or DSL without being more expensive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com