Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Men and women will face exactly the same stage when the second Tour of Yorkshire gets under way next year.
Holloway said: "Already we are better on points than we were at the same stage when we got promoted [two years ago].
But having them campaign together more suggested that aides enjoy the enthusiasm and excitement bump the two men generate on the same stage, when Mr. Ryan's presence often energizes both the crowd and Mr. Romney.
It can deliver a stable specific capacity of ∼500 mA h g−1 at 1C for 300 cycles, and an excellent rate capability: retaining of 275.2 mA h g−1 at 3C, as well as backing to the same stage when the current density is reduced to 0.2C.
The striker had scored at the same stage when the sides first played, before Scott Dann surprised City with an equaliser.
It is also the 26-year-old's best first day score by 34 points, and is 45 points up on her total at the same stage when she set her British record in Gotzis earlier this summer.
Similar(51)
The pair were involved in one of Wimbledon's most memorable encounters at the same stage three years ago when the British number one battled back from two sets and a break down to triumph.
Ireland have only scored four tries in this Six Nations campaign so far, compared to sixteen at the same stage last year when they went on to clinch the championship with a narrow victory in Paris.
The result meant Federer exited the tournament as the same stage as last year, when he lost to Tomas Berdych and failed to reach the final for the first time since 2002.
Sevilla, who beat Benfica on penalties to lift the title last season, defeated Zenit 5-2 on aggregate at the same stage in 2006 when the Spanish side went on to win the competition.
John could be going to the World Cup instead of the Portuguese star and his team are using their failure at the same stage in 2005, when they lost to Trinidad & Tobago, to inspire them to South Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com