Sentence examples for the same skies from inspiring English sources

Exact(6)

The riff became the Cribs's song We Share the Same Skies, after which he began pining for the way bands operated in the UK, especially in his youth.

This would result in enormous risks for the RAF, flying in the same skies as Russian aircraft whose mission is to ensure the victory of the Syrian army.

Don't worry, there's enough money sloshing about to pay for the same military-grade security; the same military helicopters are circling the same skies around a slightly different alp.

The Jetstream mission is part of a project to develop the technologies and procedures that will allow large commercial aircraft to operate routinely and safely without pilots in the same skies as manned civilian flights.In this section This is your ground pilot speaking The Wright stuff?

On Thursday night, Air Force One lazily descended through the same skies where B-52's once flew, coming in low over rice paddies that were dotted then with bomb craters and now bear billboards advertising Korean-made cars and electronics.

Seneca exhorted, "Kindly remember that he whom you call your slave sprang from the same stock, is smiled upon by the same skies, and on equal terms with yourself breathes, lives, and dies".

Similar(54)

He changed shirts, albeit into the same sky blue Nike top he wore against Verdasco.

Two and a half years later, on a different corner but under the same sky, we meet again.

Those of us who live in this country are standing on it, living under the same sky.

Minutes later, on the other side of the police lines, a Catholic looked up at the same sky and said, "The devil looks after his own".

Sky News, 8pm Gove, the justice secretary and a key figure in the leave campaign, will face the same Sky News format 24 hours after Cameron.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: