Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
It lies in treating the duty to record information accurately in public services with the same seriousness as the duty to record financial accounts accurately.
Unison wants even tougher sentencing, so that anyone attacking a worker would be treated with the same seriousness as an assault on a police officer on duty.
The latest revelations will raise further questions about whether the FA has treated the affair with the same seriousness as it would have done had it involved the men's national team.
Integrity in politics should be treated with the same seriousness as national security, the opposition leader, Bill Shorten, said, as he committed Labor to a federal integrity commission if the party wins the next federal election.
If Republican senators showed the same seriousness as the military about reducing dependence on fossil fuels, the United States would not be involved in the energy wars that we call the "global war on terror".
It is the first time a British police force has classed attacks on subcultures with the same seriousness as offences against race, religion, disability, sexual orientation or transgender identity.
Similar(47)
Let us resolve that all nations – including my own – will act with the same seriousness of purpose as has your nation, and reduce the carbon we send into our atmosphere.
Let us resolve that all nations - including my own - will act with the same seriousness of purpose as has your nation, and reduce the carbon we send into our atmosphere.
"Bestiality and zoophilia are treated with the same seriousness and abhorrence as wider society," he explains.
It is well past time to move our attention off the sports pages and to treat climate statistics with the same seriousness and passion as sports records.
They need to bring the same seriousness and focus and values to the name as they do to shaping and creating a business they want to disrupt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com