Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The same quarrels, repeated over and over, drive her to distraction.
Because that is my life on a day-to-day basis: I have the same quarrels with my husband, I have the same issues with raising my daughter – the same crap that everyone else has".
Similar(58)
The energies that had been expected in the streets appeared inside the arena, carrying the same quarrel over violence and victimhood.
Thus a new report to European Union foreign ministers by Olli Rehn, the EU enlargement commissioner, and Javier Solana, its foreign-policy supremo.For two years, Bosnian Serb, Croat and Bosniak (Muslim) leaders have been bogged down in the same old quarrels that have dogged their country ever since the break-up of Yugoslavia in the early 1990s.
There are plenty of other delightful words from the woodworking lexicon that sound as reliable as the wood itself: the felloes (the rims of wheels), a flitch (a stack of boards cut from the same log), quarrels (a crossbow's projectile), a bloomery (a furnace for roasting iron ore) and fiddleback (a decorative feature in maple wood).
He wrote prolifically, was married four times (twice to the same woman), quarreled noisily and continually with his colleagues and died in 1962 at 45 of a heart attack.
But it is not bullying when two pupils of about the same strength quarrel or fight".
It is not even known whether they are the same couple spotted quarrelling 25 minutes earlier.
In the same winter, Cutzinas quarreled with another pro-Byzantine Berber leader, Ifisdaias.
It is not religiously permissible for Muslims who live in the same country to quarrel about the days of Eid and when to start fasting.
In addition, he maintained that the study of higher matters, such as the true nature of God and the universal laws of nature, could serve as an antidote to involvement in petty quarrels — the same role which, in De constantia, he had assigned to constancy and the Stoic mastery of the emotions by reason.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com