Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
"I also hold that view because it's important that a country is led by someone of the same nationality.
The Paris Opera Ballet is among the few world-class companies whose dancers still predominantly share the same nationality and schooling.
For the rest of the Cosmos roster, we looked for modern-day players of roughly the same age and experience, preferably the same nationality.
It means two men of the same nationality will play each other at the quarter-final stage or later at Wimbledon for the first time since Pete Sampras beat Jan-Michael Gambill in an all-American tie in 2000.
The removal of foreign troops and the organization of a "national" force left Farnese with only 15,000 poorly trained soldiers, the majority of whom were of the same nationality as their opponents.
The shipping companies are of all different nationalities, and the captain is usually the same nationality as the ship's owners, but the crew is likely to be a real mix, from anywhere around the world.
Similar(14)
Rowling demanded that the principal cast be kept strictly British but allowed for the casting of Irish actors such as the late Richard Harris as Dumbledore and of foreign actors as characters of the same nationalities in later books.
His name parodies Chilean-Venezuelan humanist Andrés Bello, and some of his moves parody those of the singer of same nationality José Luis Rodríguez.
Some men in the group are from Italian families who sound not so different from the Grassos; but same nationality or not, families seem to stand in two-way mirrors that reflect the same picture.
The club won the European Cup for a sixth time in 1966 defeating Partizan Belgrade 2 1 in the final with a team composed entirely of same nationality players, a first in the competition.
Birth registration is not the same as nationality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com