Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Now, we have been told that there will be no urgent matters in March II because, according to the rules, when there are two plenary sessions in the same month, there can be no urgent matters in the second.
Meanwhile, the number of mortgages lent for house purchase went up in April, but with house purchase approvals falling during the same month there is likely to be a lull in sales completions in the next few months.
The startup's Twitter account appears to have stopped tweeting in March last year — the same month there was also a change in registration for the domain name of its prior name.
The same month, there was a federal health summit on the opioid situation across the country and even though medical experts urged Canada to declare a public emergency it never happened.
Similar(56)
That same month, there was another dinner happening in New York.
That same month, there were reports that a Sex Pistols film was in preproduction, with Johnny Speight as writer and Russ Meyer as director.
If he felt unable to ask his own people, he might have turned instead to the widely-reported statement by the director of public prosecutions, in the same month, that there had been so many potential offences that the prosecution had to limit the number of charges to prevent the case becoming "unmanageable".
New arrivals also rose by two-thirds in January, compared with the same month in 2014, even though there were better search-and-rescue operations a year ago, Fossi said.
"In the same month, how many emergency room visits were there for injuries from bikes?
Last September, for instance, there were 10,041 transfusions for dialysis patients, compared with 8,259 for the same month in 2010.
During September, there were 9,000 flight delays at the airport, up from 3,108 in the same month a year before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com