Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
However, we will have essentially the same makeup of the House of Representatives and the Senate.
"He never did the same makeup on me twice," recalled the model Amber Valletta, who was transformed into Clark Gable and Carole Lombard in the same book.
On Nov. 28, Ford will show the entire spring collection again, with the same models, the same makeup, music, the works, for the Japanese.
In the ad, they are all wearing the same trench coat and the same makeup, so it was really about expressing and articulating these different characters - from sexy to sensual to rebellious - through these three English beauties.
I like Cucumber-Melon Mist Makeup Wipes, but if they aren't available I like to sleep in the same makeup for three or four nights in a row until my mascara has flaked off and is streaked across my pillow.
Each of the domestic crews consists of a reporter, a cameraman, and a sound man, along with some twenty-five pieces of equipment, which are worth a total of seventeen thousand dollars; the European crew has the same makeup except that the nearest C.B.S. correspondent fills in as a reporter.
Similar(41)
For the 13 dwarfs, this same makeup process was applied to the actors, their stunt doubles and their scale doubles (smaller actors used to portray the difference in size between dwarf and non-dwarf characters).
He watches those same makeup tutorials, and he knows how to make himself pretty.
If twins who invariably show up in the same hairdo, same makeup (or lack thereof) and same outfit were separated at age 55 and entrusted to different teams of stylists, would they turn out different or, somehow, by the mysterious workings of DNA and the perversity of twinness, would they remain the same?
Consequently, the resulting offspring have the same genetic makeup as the mother.
"It wouldn't be of the same genetic makeup," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com