Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The photoinduced electron showed the same lifetimes in this SnO2/TiO2 hybrid film as that in the pure TiO2 particles films.
T-jump IR relaxation transients were also collected at 1661 cm 1 at all temperatures probed, and they exhibit three kinetic phases with the same lifetimes as those observed at 1619 and 1634 cm 1.
Similar(55)
As commissioner, he was a hangin' judge, boxing eight players into the same lifetime ban from baseball.
American men have the same lifetime risk of dying of prostate cancer that American women have of dying of breast cancer.
An estimate in 2006 suggested that in purely financial terms a degree produced the same lifetime-income stream as giving an 18-year-old with two A-levels £160,000 to invest.
Those who accept them are often the most talented.Since the firms are no longer run by their high-powered founders but by employees who rose through the same lifetime system, says Hidemi Moue, boss of Japan Industrial Partners, the private-equity buyer of Vaio, there is too little willingness to tackle these problems.
What many people may not realize is that Social Security benefits are actuarially adjusted so that people get roughly the same lifetime benefits regardless of when they retire from age 62 to 70, so if you start earlier, you receive a smaller monthly check.
Only when K0 = 1, the network has the same lifetime by employing both two DB methods.
Hopefully TomTom will continue marching the feature down-market, outing new, lower-priced models with the same lifetime trend.
In addition, I assume that all new passenger cars are following the same lifetime distribution, irrespective of their vintage.
Compared to ERL scheme, under the same reliability, URL approach can improve the lifetime by 20 44.4 %, and under the same lifetime, the reliability can be improved by 14.1 28.3%%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com