Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the other hand, the estimated crop yield also increases when the temperature increases with the same level of released green lacewings.
Similar(59)
Research by Bierut et al shows that the variant A allele of rs16969968 leads to reduced receptor activity and that individuals carrying the A allele may require larger amounts of nicotine to achieve the same level of dopamine release.
I also urge Saudi Arabia, especially King Salman and Crown Prince Mohammed bin Salman, to show the same level of sensitivity and release CCTV footage from the consulate.
A person released after a conviction is quashed is not entitled to the same level of support; Sean was, in fact, released with a one-off discharge payment of £46.
An anti-terrorism judge told the inquiry that terrorists were subject to the same level of surveillance as "small-time crooks who peddle marijuana" when released from prison under court supervision.
In other words, the new TV subscription service is likely to make some sort of an appearance, but don't expect the same level of granular detail (such as subscription price, release date and so on ) to be revealed just yet.
Instead of raising the dam by 14 metres, raising it by around nine metres and using pre-flood releases could achieve the same level of flood mitigation downstream.
"Tears Dry on Their Own", "Love Is a Losing Game" were also released as singles, but failed to achieve the same level of success.
Several video game sequels were released over the years, but did not reach the same level of success as the original.
A separate Quinnipiac University poll released Tuesday put his job approval rating at 38%, the same level of its poll in January.
However, the older programs may not contain all of the features of the latest release and may not provide the same level of support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com