Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Singh's denaturalization, and other pending denaturalization cases that stem from the same Inspector General report, are meant to scare potential immigrants into compliance — or, better yet, into not coming to this country in the first place.
The same inspector in the Shell situation, Oleg L. Mitvol, the agency's deputy director, was appointed to lead the investigation at TNK-BP's Samotlor field, according to the statement.
But in January 2012, Gove ordered another visit from Ofsted – the secretary of state can do this, though it's very unusual – and a team led by the same inspector who had said Downhills was improving said it was simply "failing to give its pupils an acceptable standard of education".
"At one point, we stopped at traffic lights and this guy came up to the [van] window and said: 'Have my cigarettes.'" A short while before, the same inspector had spent hours under a hail of missiles, including petrol bombs, on a street in Hackney.
Besides the induction of correlated observations within the same inspector, the mixed model approach also enables one to specify the covariance structure of the inspection data.
Similar(55)
However, when the same inspectors returned 10 days later, they told us within hours that the school would be rated inadequate.
"The awful thing was that everything was the same color," Inspector Luongo said.
When another man of no consequence is killed in the same manner, Inspector Van Veeteren, along with the reader, suddenly perks up, recognizing a good old-fashioned hunt-the-dogs-down device when he sees it.
"We share the same track inspectors and geometry car that measures the gauge and condition of the rail," he said.
In the same report, inspectors reported finding a patient who had soiled himself and had not been cleaned for seven hours.
Congress not only refused to accept it but commissioned him major general and on the same day (December 14 , 1777—inspector general.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com